【トピックワードを中国語で】台湾でも一斉スタートWFH !

🖊 台湾で中国語

台湾でも一斉に広まった在宅ワーク/WFH

在家工作 zàijiā gōngzuò / 居家工作 jūjiā gōngzuò

在家工作 zàijiā gōngzuò / ✅ 居家工作 jūjiā gōngzuò
日:在宅ワーク,在宅勤務
英:WFH Work From Home

台湾国内のコロナウィルス感染の拡大によって、5月17日の週から在宅ワークを開始した企業は多く、台湾全土に渡って在宅ワークが広まったと言えます。

今回は、まさにこの在宅ワークという言葉です。
「在家工作」が一般的に利用され、「居家工作」はより正式な言い回しのようです。

セットで押さえたい関連単語

今回は、在宅ワークやコロナウィルスに関連する単語と例文を合わせて押さえていきましょう。

会社でも、クライアントに対しても、関連する説明が必要になりがちです。
ぜひとも使っていきましょう!

会社用語編

✅ 電話會議 diànhuà huìyì
日:電話会議
英:conference call
✅ 視訊會議 shìxùn huìyì
日:テレビ会議
英:video conference
✅ 無薪假  wú xīn jià
日:無給休暇
英:unpaid leave (※パンデミックに関連した一時休暇を「furlough」ということもある)
✅ 防疫照顧假 fángyì zhàogù jiǎ
日:感染対応の育児や介護のための休暇
※台湾政府より、すべての学校授業を停止する措置が出されたため、その高校以下の児童を持つ保護者はこの休暇を取ることができるようになっています。
英:epidemic prevention care leave
✅ 虧損 kuīsǔn
日:赤字や損失の状況
英:Loss

 

新型コロナウィルス関連用語

🏥 新冠肺炎(新型冠狀病毒肺炎) xīnguān fèiyán(xīnxíng guānzhuàng bìngdú fèiyán)
日:新型コロナウィルス
英:Coronavirus
🏥 疫情 yìqíng
日:病気感染蔓延の状況
英:epidemic
🏥 群聚感染 qún jù gǎnrǎn
日:クラスター、集団感染
英:cluster infection
🏥 社交距離 shèjiāo jùlí
日:ソーシャルディスタンス
英:social distancing
🏥 隔離 gélí
日:隔離
英:quarantine
🏥 確診 quèzhěn  🏥 確診病例 quèzhěn bìnglì
日:(病気の)確定、確定病例
英:confirmed cases
🏥 自我檢疫 zìwǒ jiǎnyì /🏥 自主檢疫  zìzhǔ jiǎnyì
日:自主検疫、自主隔離
英:self-quarantine

一緒に押さえよう 「〇〇業」

✅ 餐飲業 cānyǐn yè
日:飲食業
英:restaurant business, food business
✅ 旅游業 lǚyóu yè
日:旅行業
英:travel industry
その他
✅ 航空業 hángkōng yè金融業 jīnróng yè製造業 zhìzào yè

例文

 

劉小姐,你好。

Liú xiǎojiě, nǐ hǎo.

 

最近過得怎麽樣?

Zuìjìnguò dé zěnmó yàng?

リュウさん(女性)、こんにちは。
最近はいかがお過ごしですか?

 

張先生,你好。

Zhāng xiānshēng, nǐ hǎo.

 

自從大流行新冠肺炎開始,我就一直在家工作。
Zìcóng dà liúxíng xīnguān fèiyán kāishǐ, wǒ jiù yīzhí zàijiā gōngzuò.

チョウさん(男性)、こんにちは。
新型コロナウィルスのパンデミックから、ずっと在宅ワークですよ。

 

我也是。     你習慣了嗎?

Wǒ yěshì.
Nǐ xíguànle ma?

私もですよ。
慣れましたか?

我花了很長時間才習慣了。

Wǒ huāle hěn cháng shíjiān cái xíguànle.

 

但是最近開了很多視訊會議,現在很累了。

Dànshì zuìjìn kāile hěnduō shìxùn huìyì, xiànzài hěn lèile.

 

而且因爲我自己一個人住,有時候真的很寂寞。

Érqiě yīnwèi wǒ zìjǐ yīgèrén zhù, yǒu shíhòu zhēn de hěn jìmò.

慣れたけど、時間がかかったね。
しかし、最近はテレビ会議も多く、今は疲れているね。
さらに、私は一人で住んでいるので、時々寂しさを感じるわ。

 

你比較好吧,我是被放無薪假了,而且還有很多不確定性。
Nǐ bǐjiào hǎo ba, wǒ shì bèi fàng wú xīn jià le, érqiě hái yǒu hěnduō bù quèdìng xìng.

そちらはまだマシよ。僕なんて、無給の一時休暇だし、さらに不確実なことも多い状況ですよ。

 

真的嗎?        你很辛苦了。

Zhēn de ma ?

Nǐ hěn xīnkǔle

本当?それはとても大変だね。

我們要加油吧。  Wǒmen yào jiāyóu ba.

がんばっていきましょう。

 

今こそ、中国語を学ぶチャンス!

世界で最も利用されている言語、「中国語」。

中国、台湾、香港だけでなく、シンガポール、マレーシアといった国でも中国語が公用語として利用されており、ビジネスでも多いに役に 立ちます。

しかし、日本人で習得している人は極めて少ないです。

これって、チャンスだと思いませんか?

転職でも自身のビジネスでも、中国語は大いに役に立つでしょう。

私の実践した中国語の勉強方法、初心者向け最初のSTEPはコチラを参照ください。

まずは、発音の基礎を学習し、半年、自分に合った勉強法で継続して頑張ってみることです。
日常会話の基本はできるはずです。

初心者の方の中国語習得への道 ~最初のSTEP ポイント~
・発音(ピンイン)の読み方は、学校やオンラインスクールで学ぶな!
・無料のオンラインスクールはたくさんあるので、とにかく試してみる
・自分に合った続けられる方法を探す
・教科書やテキストの文章を学ぶのでなく、自分の言いたいことを中文で言えるようにする
・詳細が気になる方は上記LINKより記事をご参照ください

台湾WFH、そして普及しているリモートワークを快適に行うならこれだ!

WFH、リモートワーク… 職場ほど自宅は仕事環境が整備されていないから仕事に集中できない、仕事が多いとより疲れる、こんなこともあるかもしれません。

しかし、まったく逆に最高の環境とすることも可能。
むしろ家の方が超快適に、そして効率的に集中して仕事ができる!
また、時にはカフェやシェアオフィスなどで仕事もしたいよね、そこでも快適に仕事がしたい!

こんなお悩みを丸ごと解決するのがこちらの記事のアイテム!

私は、家、また、カフェやクライアント先など、どこでも快適に仕事ができる環境づくりをずっと研究してきました。
苦難もあったし、ひどい商品もたくさんつかんできました(涙)。

それを乗り越え、2021年時点のマスト購入リモートワークアイテム5選をピックアップしていますので、よろしかったらご参考ください。

 

コメント

タイトルとURLをコピーしました